Beijing, Tianjin and Hebei province will jointly1 develop agricultural landscape tourism in their boundary areas, according to a cooperation agreement signed.
依据日前签订的一项协议,京津冀将在其片区联手开发农田景观旅游。
首批示范地区(demonstration2 areas)包含房山十渡野三坡沟域、门头沟灵山蔚县、怀柔白桦谷丰宁沟域、密云雾灵香谷兴隆沟域、平谷黄松峪蓟县。以后,这类地区的景观 (scenic spots )将形成有机整体(organic whole),统一推广优良景观作物新产品种,更多农田景观将出目前京津冀周围。
As a part of the integrated development of Beijing, Tianjin and Hebei, the unified3 planning and management of these landscapes can help further promote agricultural tourism around them, said an official at the Hebei Provincial4 Department of Agriculture.
河北农业厅官员称,作为京津冀协同进步的一部分,对这类景区进行统一规划和管理有益于进一步推进周围农田旅游的进步。